Quando alguém, na sua melhor pronúncia regional, nos responde à afirmação "tenho de levar esta cena da dieta mais a sério", com "'tás boa para se mandar a mão", significa:
a) que sou tão relaxante como um daqueles bonecos moles que se amassam para descontrair?
b) vê lá que se ultrapassas a medida da mão, deixo de achar piada a isso...
c) e quem diz mandar a mão, também diz mandar o pé, tipo, num chuto!
d) tás boa, mas se estivesses menos boa era melhor...
e) eu falei no singular, mas na realidade eu queria dizer "mãos".
a) que sou tão relaxante como um daqueles bonecos moles que se amassam para descontrair?
b) vê lá que se ultrapassas a medida da mão, deixo de achar piada a isso...
c) e quem diz mandar a mão, também diz mandar o pé, tipo, num chuto!
d) tás boa, mas se estivesses menos boa era melhor...
e) eu falei no singular, mas na realidade eu queria dizer "mãos".


5 comentários:
f) transpiras saúde filha!
g) que te quer saltar ao pelo! ;)
h) que lhe saiu "carapaus à Espanhola"!! :)
Enviar um comentário